中国の新聞広告は資産家の自由になりすぎ!

bào zhǐ guǎng gào
报纸广告   バァォ ジrィグゥァンg ガァ

新聞広告
baozhiguanggaoAこちらは”南方都市報”のいう
中国の地方紙です。広東省にある新聞社で
比較的自由な内容で
人気があります。その”南方都市報”に載っていた
1ページ全面広告のお話です。

[ここから続き]

こちらがその内容です。
baozhiguanggaoB

どんなことが書いてあるか、
いつものように訳してみました。

前任(←元カレ・元カノ)の張(ちょう)夫人:
手を離してね!
勝敗はもうついてます。
いい男は分かってるものなんです
自分の女をしっかり磨いてください!
早めに気づくことをお祈りします。
自分を磨いてください、
天下に第三者(愛人)はいない! …を望みます。

(現)張(ちょう)夫人

どうやら張さんの奥さんは、
元嫁に旦那さんを取られそうになっている模様です。
張さんモテモテなんでしょうね。

[PR]中国の新聞を読むための総合的知識の本
【全品送料無料】中国の新聞の読み方【RCP】
■ブログランキングに参加しています

○参照:南方都市報 糗事百科

1件のコメント

返信を残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です