中国語でおばあさんは”奶奶(ナイナイ)”

nǎi nǎi
奶奶  ナァ ナァィ  [esplayer url=”https://tohoyukai.com/wp-content/uploads/2019/04/nainai.mp3″ width=”25″ height=”25″ shadow_size=”0″ shadow_color=”#a9a9a9″]
おばあさん
中国の家庭ではおばあさんの位置はとても重要で、炊事洗濯はもちろん、子供の面倒までカバーしてくれます。
中国では夫婦共働きが多いため、お母さんも安心してお仕事に出かけるというわけで、中国ではおばあさんに育てられたという子供たちも大勢いるのです。

[ここから続き]

とくに小さい頃はいつもおばあさんと一緒にいて、買い物にいったり料理を作ったりするのを手伝ったりしています。
でまたおばあちゃんはいつも孫のことを心配し、大切にします。
たぶん自分一人で席につきたいと子供が言い出したのでしょう。
椅子から落ちないように抱きかかえてやってます。
こちらのおばあさんは子供を守るためなら命もかけそうです。
というか、うかつに近づいたらこっちがやられそうです。
実際、こちらのおばあさんは子供がこけそうになるのを回転レシーブで救っています。
 
[PR]おばあちゃんと孫の映画
【メール便送料無料】台湾映画/ 親愛的奶奶 <限定版>(Blu-ray) 台湾盤 To My Dear Granny ブルーレイ

○参照: 北京时间 国搜江苏 糗事百科 糗事百科 我想网                       

返信を残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です