fǎn xiāng
返乡 ファンg シィァン [esplayer url=”http://tohoyukai.com/wp-content/uploads/2016/03/fanxiang.mp3″ width=”25″ height=”25″ shadow_size=”0″ shadow_color=”#a9a9a9″]
帰郷
帰郷
中国では春節のある週は一週間の連休になり、
都会に出てきている人は一気に田舎に帰ります。
その混雑ぶりも中国のお正月の風物詩の一つなのですが、
都会で垢抜けた若い人たちも帰るととたんに
田舎に染まる現象があるというのです。
その様子をよくネットにアップしている人がいますので
ご紹介します。
[ここから続き]
帰省前後のことを”回家前(フゥィ ヂィァ チィェン)/回家后(フゥィ ヂィァ ホォゥ)”と
称しています。
どうでしょう?なんだかずいぶん雰囲気が違うのが
おわかりいただけましたでしょうか?
こちらの方もずいぶんな変わりようです。
帰省前 |
帰省後 |
帰省前 |
帰省後 |
帰省前 |
帰省後 |
帰省前 |
帰省後 |
帰省前 |
帰省後 |
…田舎の力はなかなかのものです。