wáng pái duì wáng pái
王牌对王牌 ワァンg パhァィ ドゥィ ワァンg パhァィ [esplayer url=”https://tohoyukai.com/wp-content/uploads/2019/05/wangpaiduiwangpai.mp3″ width=”25″ height=”25″ shadow_size=”0″ shadow_color=”#a9a9a9″]
王牌对王牌 ワァンg パhァィ ドゥィ ワァンg パhァィ [esplayer url=”https://tohoyukai.com/wp-content/uploads/2019/05/wangpaiduiwangpai.mp3″ width=”25″ height=”25″ shadow_size=”0″ shadow_color=”#a9a9a9″]
切り札対切り札
王牌对王牌(ワァンg パhァィ ドゥィ ワァンg パhァィ)は中国のバラエティ番組で、二つのチームが体を使ったいくつかのゲームで対戦し勝敗を決する構成です。 ちょうどVS嵐をもっと広い会場でやってるような感じの番組です。
[ここから続き]
中国語の説明としては”王牌对王牌是浙江卫视推出的大型原创室内竞技真人秀节目”と書かれていて、”王牌对王牌(ワァンg パhァィ ドゥィ ワァンg パhァィ)は浙江衛星放送が推し出す大型オリジナル出演者競技ショー番組”ということになります。
ちなみに”真人(ジrェン レrェン)” というのはCGとかの特殊効果を使わずに普通に人がやっていることを意味します。
ちなみに”真人(ジrェン レrェン)” というのはCGとかの特殊効果を使わずに普通に人がやっていることを意味します。
で、御多分にもれず会場にはたくさんのお客さんを収容しています。 これで地域一体型的な雰囲気と視聴率アップを狙います。
客席にある白い柱は観客の中の500人が競技内容を評価するためのもので、柱の上部に赤と青のボタンがついてます。
ちなみにレギュラーの王牌家族チームが赤です。
客席にある白い柱は観客の中の500人が競技内容を評価するためのもので、柱の上部に赤と青のボタンがついてます。
ちなみにレギュラーの王牌家族チームが赤です。
競技の結果によって罰ゲームがあったりします。
こちらは王牌家族チームの子供達が天井高く吹っ飛ばされているところ。
普通はこんな感じで見て楽しみながら審査するものですが、中には適当に審査している観客もいるようです。
付き合いで来たのか完全にお休み中です。
付き合いで来たのか完全にお休み中です。
[PR]台湾ドラマ麻辣鮮師(明星☆学園)の映画版 【メール便送料無料】台湾映画/ 王牌教師麻辣出擊 (DVD) 台湾盤 Spicy Teacher |