中国のマンションの頭金の値段はどれくらい?

shǒu fù
首付   シrhョォゥ フhゥ [esplayer url=”http://tohoyukai.com/wp-content/uploads/2016/03/shoufu.mp3″ width=”25″ height=”25″ shadow_size=”0″ shadow_color=”#a9a9a9″]
頭金

shoufuAこちらは中国南寧市の某所。
ビルの屋上にある不動産屋さんの広告です。
中国語で一行書いてあるだけなのですが、
どうやら、この建物はマンションのようですが、
この部屋を購入するのに必要な頭金のことが
書かれているようです。

[ここから続き]

少し離れて全体を見るとこのようになっています。
shoufuB
訳してみました。

shǒu fù ?duì miàn mǎi liǎng gè bāo bāo ér yǐ 
首付?对面买两个包包而已
頭金?お向かい(のお店)でかばんを二個買う程度に過ぎませんよ

お向かいのお店って何のことかなと思ったらこちらでした。
shoufuC


[PR]林立する高層マンションのゴーストタウン
騒乱、混乱、波乱!ありえない中国 [ 小林史憲 ]
■ブログランキングに参加しています
にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ

○参照:e房网 广西新闻网 空谷校园

返信を残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です