中国式お酒をなるべく飲まずに済ます方法

日本語の “飲まずに済ます” ことは中国語でこう言います。
táo bì hē jiǔ
逃避喝酒  ↓タァォ ビィィ ハhゥァ ヂィォゥ 

今年は新型コロナウィルスのおかげで忘年会が見送られる企業も大気かと思います。
中国では日本と比べ物にならないくらいきついお酒が出てくるので、今年は安堵している方も多いことでしょう。

[ここから続き]

こちらは中国某所の飲食店の前にある”なぜお酒を飲むのか?”について書かれたパネル…何が書かれているのか訳してみました。

为什么喝酒:
どうしてお酒を飲むのか
史上最强扎心:
史上最強に胸を突く(思いをするから)
你不喝酒:
あなたが酒を飲まなければ…
你把钱存银行:
お金は銀行にあります。
银行把你存的钱借给别人:
銀行はあなたのお金を別の人に貸します。
别人又能给你的钱来喝酒:
別の人はあなたのお金を使ってお酒を飲みにきて
追到了你喜欢的人
あなたの好きな人を追っかけます。
你不来喝酒:
あなたが飲みにこなければ
别人用你的钱:
別の人があなたのお金を使って
泡到你的女朋友:
あなたの彼女を抱いてしまいます。

さすが飲兵衛の考え方は乱暴です。

さてお酒をなるべく飲まないようにする方法は中国ではいろいろ考えられているようですが、以前もご紹介しましたがまず乾杯の時はこうしましょう。

ただ下のお料理は台無しになるかもしれませんが背に腹は変えられません。
中国では何度も乾杯をするのでその度に相手に注ぎ返せば相当お酒の量を減らすことができます。

こちらの方はマイカップを持ち込んで抵抗しています。

相手がトップダウンの人だと速攻却下されその辺にあるカップに注がれそうです。

オリジナルを持ち込むならこんな風にして完全に飲めないことをアピールしたほうがいいみたいです。

あとは飲んでやると見栄を切って失敗する手も使われます。

周りがびしょびしょになりますけど。

またはこちらのように変なパフォーマンスをする体(てい)でぶちまける方法もあります。

または何か訴える感じでお酒をばらまくって方法もあります。

このようにいろいろな方法で中国の人はお酒を捨てています。
中国の宴会の後がどんな風になるかも想像がつきますね。
お店の人も大変です。

[PR]中国の金木犀のお酒
永昌源 古越龍山 桂花陳酒 500ml 中華酒 メルシャン 箱なし 【 お酒 酒 洋酒 中国酒 プレゼント お父さん 誕生日 内祝い お祝い 退職祝い 還暦祝い ギフト 男性 結婚祝い 家飲み 女性 結婚内祝い 手土産 クリスマス 年末年始 】【ワインならリカオー】

■ブログランキングに参加しています
にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
 

○参照:搜狐网 糗事百科 哈哈mx 很牛帮 搜狐网 搞笑gif图片 360娱乐网     

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする