食の話

食の話

北方・南方・南方(広東)の三者で食事をしたら誰かがおかずにありつけなかった

shí qì 食器    シrhィィ チhィィ  食器 中国のレストランに行くとテーブルに左の画像の表な食器がセットされていることが多いです。 お皿、お箸、お椀、レンゲのセットで、"消毒済み"の文字がついた透明フィルムでラッピングさ...
食の話

中国のネットで話題の電球飴がデンジャラス

dēng pào táng 灯泡糖   ドゥァンg パhァォ タhァンg  電球飴 こちらが中国のネットで一時期話題になった電球飴。 ほぼ実際の電球と同サイズです。 どの電球かにもよりますが、一般的な電球サイズだと直径が6cmもあ...
食の話

中国ではみんな食べてる犬のフンの飴

gǒu shǐ táng 狗屎糖   ゴォゥ シィィ  タァンg  犬フン飴 狗屎糖(犬フン飴)はもともとは豆香糖(ドォゥ シィァンg タhァンg)と呼ばれていて、豆やピーナッツなどをすりつぶしたのを水飴で練ったお菓子です。 今でこ...
食の話

中国の高級飲食店用の使い捨て箸の使い方

yī cì xìng kuài zi 一次性筷子   イィ ツhiゥ シィンg クhゥァィ ズiゥ   使い捨て箸 中国の飲食店では箸に気を使ってることをPRしているお店が多々あります。 "消毒済み"と書かれていたり、箸専用消毒器を...
食の話

中国の料理人が重い中華鍋を振れる理由

fān guō 翻锅   フfァン グゥォ  鍋振り 中華料理が今ひとつ日本の家庭に浸透しない3つの理由が "油の多用"、"強い火力"、そして"鍋振り"です。 特に中華鍋は結構重量があり、さらに具材の重量も加わるので特に日本の女性に...
食の話

中国の麺の作り方は千差万別

miàn tiáo de zuò fǎ 面条的做法   ミィェン テhィァォ ダ ズゥォ フhァァ  麺の作り方 日本では麺といえば細長い食べ物のことですが、中国語で"面(麺)"と言うと小麦粉で作った食べ物の総称のことで、ちょうどイタ...
中国人の仕事ぶり

酸辣鶏モツ炒めの出前注文がマニアックすぎた。

wài mài 外卖   ワァィ マァィ  出前屋さん 久しぶりの中国の出前屋さんの伝票の話。 今回はかなりマニアックな注文が来ています。 のっけから"变态辣(変態の辛さ)"と始まっています。 「変態の辛さ」とは...
食の話

デコレーションが意味をなさない中国のケーキの分け方

dàn gāo 蛋糕   ダァン ガァォ  ケーキ ケーキの中国語は蛋糕(ダァン ガァォ)といいます。 蛋(ダァン)は卵のことで、糕(ガァォ)は米粉や小麦粉でつくったお菓子類のことをさします。 もちろん今ではお祝いの時に食べたり、...
未分類

なかなか買わせてくれないトルコアイスの買い方

tǔ ěr qí bīng qí lín 土耳其冰淇淋   トhゥゥ アr チhィィ ビィンg チhィィ  リィン  トルコアイス トルコアイスは暑い地域で溶けにくくするために長い棒でかき回して粘り気を加えているのですが、買う際に一定...
食の話

中国のネットで話題の”汚い飲み物”

zāng 脏  ザァンg  汚い 今回はタイトルにもありますように中国のネットで話題の"ばばっちい飲み物"のご紹介。 その飲み物のカップの裏側には左の画像のように日本語でひとこと「きたない」と書いてあります。 さて...