見えない苦悩を抱えてるクマの着ぐるみバイト

日本語の “着ぐるみ” は中国語でこう言います。
rén ǒu
人偶  レr オウ 

中国の屋外での着ぐるみのバイトの大変さを以前何度かご紹介したことがありました。
くまの着ぐるみではリラックマやくまモンが露奥で回っていましたが、最近は左の画像ようなLINEのクマのブラウンみたいなのがよく登場しています。

[ここから続き]

中国ではLINEは使えなかったはずなのでキャラだけが一人歩きしているようです。
そしてこのくまのぬいぐるみのアルバイトがいろいろ辛い目に合っているようなのでそれをご紹介します。
っていうか何が辛いってやはり夏の暑さは大変です。
あまり長い時間着ていると熱中症の危険さえあります。
なのでこちらのクマさんのような姿勢になってもやむを得ないような気もします。
座り込んで持っている紙には”暑すぎるから配りたくない 自分で持ってって”と書かれています。
持ちにくいせいか手袋も外しています。

こちらのクマさんは暑いためにアイスクリームで涼を取ろうという作戦ですが…
あまりに美味しかったので飛び上がってしまったのでしょう。
残念なことになったアイスに疲れがどっとこみ上げてくるような気がします。

こちらのクマさんはワンチャンにいたぶられていました。

こちらのクマさんはカップルの喧嘩の八つ当たりの的にされてしまいました。

このようになんだか楽しそうに見える着ぐるみのお仕事も見た目にはわからない苦悩を抱えているようなのです。

最後のこちらのお兄さんはバイト中の街角で見たくないものを見てしまいました。
他の男性と浮気してる彼女を見かけてしまいました。
多分もう手遅れです。

■ブログランキングに参加しています
にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
 

○参照:安居客 多玩游戏 百思不得姐 哈哈mx 很牛帮 糗事百科