日本語の “食事をつくる” は中国語でこう言います。
zuò fàn
做饭 ズゥォ ファン [esplayer url=”https://tohoyukai.com/wp-content/uploads/2020/04/zuofan.mp3″ width=”25″ height=”25″ shadow_size=”0″ shadow_color=”#a9a9a9″]
zuò fàn
做饭 ズゥォ ファン [esplayer url=”https://tohoyukai.com/wp-content/uploads/2020/04/zuofan.mp3″ width=”25″ height=”25″ shadow_size=”0″ shadow_color=”#a9a9a9″]
結婚して奥様が厨房に立っているのを後ろから見守るのは旦那さんの幸せの一つかもしれませんが、中国ではずいぶん前から共働き家庭が多いので、旦那様がお料理をするご家庭も多いです。
しかも奥様が働いていなくても旦那さんがお料理をする場合も多々あります。
[ここから続き]
なおかつお料理が美味しければ言うことはありません。
ですが、お料理が苦手なご家庭もあります。
こちらは油ハネが怖くてこんな感じでお料理している中国の奥様。
旦那さんも呆れた様子で見ています。
これだとお料理の方も心配ですね。
ですが、お料理が苦手なご家庭もあります。
こちらは油ハネが怖くてこんな感じでお料理している中国の奥様。
旦那さんも呆れた様子で見ています。
これだとお料理の方も心配ですね。
まるで鉄工所の明かりみたいですが、一体中で何が行われているのでしょう?
こちらはそんな台所の奥様を撮影したところですが…
[PR]そんな心配がある方に 毎日おいしい 男の料理【電子書籍】[ 内山 晟 ] |