日記を見られた中国の奥様が夫からひっぱたかれた理由

rì jì běn
日记本   リrィ  ヂィィ ベェン [esplayer url=”http://tohoyukai.com/wp-content/uploads/2018/11/rijiben.mp3″ width=”25″ height=”25″ shadow_size=”0″ shadow_color=”#a9a9a9″]
日記帳
こちらがその奥様。
こっそりしまってあった日記帳を夫が見つけ、その内容に激昂したため思わず奥様に手をあげてしまったそうです。
さて日記にはどんなことが書いてあったのでしょう。

[ここから続き]

こちらがその内容を記載したページです。

ではさっそく訳して見ましょう。

ǒu rán fā xiàn lǎo pó de rì jì běn
偶然发现老婆的日记本
偶然妻の日記帳を発見した

shàng miàn jì lù zhe tā hé lín jū tōu qíng de gù shì
上面记录着她和邻居偷情的故事!
紙面にはお隣との秘密の恋愛ストーリーが記されていた。

wǒ dāng jí bǎ tā bào dǎ yī dùn
我当即把她暴打一顿,
私はすぐさま彼女をビシッとひっぱたきました

dǎ wán cái yì shí dào
打完才意识到,
ひっぱたいてハッと気付きました

zhè shì qù nián de rì jì
这是去年的日记,
これって去年の日記じゃん

nà shí hòu wǒ jiù shì tā de lín jū
那时候我就是他的邻居。
あの時私がそのお隣だった。

隔壁老王(となりの王さん)の都市伝説とかあったりするから、こんな冤罪が起きたりするんじゃないでしょうか?

[PR]いろいろ事情があるんだって
妻の浮気 男が知らない13の事情(新潮新書)【電子書籍】[ 池内ひろ美 ]

○参照:糗事百科

返信を残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です