日本じゃ絶対ありえない売り方をしてる中国の卵

jī dàn
鸡蛋   ヂィィ ダァ [esplayer url=”http://tohoyukai.com/wp-content/uploads/2018/11/jidan.mp3″ width=”25″ height=”25″ shadow_size=”0″ shadow_color=”#a9a9a9″]

鶏卵

こちらがその問題の卵のラベル。
“雞蛋”と書かれていますが、これは鸡蛋(ヂィィ ダァ)の繁体字なので、台湾か香港付近の製品かもしれません。
さて、その前にある一行目の”事先打好的(シrhィ シィェン ダァ ハァォ )” と書かれた部分ですが…

[ここから続き]

意味は”事前にしっかりぶつけました”といった意味です。

で、何をどうぶつけたのかというと商品全体を見ればわかります。
“省時間(時間の節約)”、”不弄髒手(手を汚しません)” とも書いてあります。
商品は事前に卵の殻を取り除いた卵の中身だそうです。
…めっちゃくちゃ怪しい。

[PR]超濃厚なたまご
【ふるさと納税】010AB03N.タズミの卵(30個×3ヶ月)

○参照:多玩图库

返信を残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です