中国奥様の動画でだんなさまに小遣いをせびる作戦

lǎo gōng
老公   ラァォ ゴォンg [esplayer url=”http://tohoyukai.com/wp-content/uploads/2018/06/laogong.mp3″ width=”25″ height=”25″ shadow_size=”0″ shadow_color=”#a9a9a9″]
だんなさま
今回は中国の奥様が投稿した動画。
握った手を開くと”老公(旦那様)”の文字が書かれています。
動画はご主人に向けたメッセージのようですが
彼女は一体どんなことを伝えたかったのでしょう。

[ここから続き]

動画を見る前に予備知識として動画に使われている中国語をご紹介します。

lǎo gōng
老公 :だんなさま
xīn kǔ le
辛苦了 :おつかれさま
wǒ ài nǐ
我爱你 :愛してます
rú guǒ gǎn dào xìng fú
如果感到幸福 :もし幸せを感じてるなら
nǐ jiù
你就…  :あなたは(まさに)

…ということで、では動画をご覧ください。


 

最後の言葉は次の内容になります。

gěi diǎn qián huā chuī
给点钱花吹 :ちょっとお金をちょうだい

返信を残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です