【動画で中国語】好きと言わずに告白する方法:経理の女性編

suàn gè shù
算个数   スhゥァ グゥ シrhュ [esplayer url=”http://tohoyukai.com/wp-content/uploads/2018/04/suangeshu.mp3″ width=”25″ height=”25″ shadow_size=”0″ shadow_color=”#a9a9a9″]
計算する
今回は経理の女性と題しましたが、それだけではなく電卓を使う女子に打ち明ける方法です。
これを中国語で言えたらかなりの通だと思います。
その方法はちょっと計算をしてもらうだけですが、できすぎていて本気にしてもらえないかもしれません。

[ここから続き]

さていつものように動画を見ていただきますが、その予備知識として動画内のセリフを書いておきます。

měi nǚ bāng wǒ suàn gè shù
美女 帮我算个数 
お嬢さん 計算してください

èr bǎi wǔ chéng èr
二百五乘二
250かける2
jiā sān shí bā
加三十八
38足して
jiǎn shí qī diǎn bā liù bā liù
减十七点八六八六
17.8686を引いて
kě yǐ le
可以了
いいよ

さてこれがどうして愛の告白かといいますと、”520″は以前ご紹介したことがありますが”我爱你(ウォーアイニー)” のことです。

その後ろにある”1314″は”一生一世”の意味です。

[PR]社内恋愛禁止と社長が言いだした
王子様をオトせ!<台湾オリジナル放送版> DVD-BOX1 [ アーロン ]

○参照:抖音网

返信を残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です