xū róng
虚荣 シュゥ ロrォンg [esplayer url=”http://tohoyukai.com/wp-content/uploads/2018/02/xurong.mp3″ width=”25″ height=”25″ shadow_size=”0″ shadow_color=”#a9a9a9″]
虚栄
こちらは中国版ツイッター微博(ウェィボォ)に投稿されたとあるユーザーの記事で、「彼氏のもらった花束、ありがとう〜」というコメントがつけられていました。
画像下側にはiPhone 6 Plusで撮影され、4G回線で投稿されたことまで記載されています。
そしてその彼女の友達の微博がコチラ…
[ここから続き]
何必(ハhゥァビィィ)と冒頭に書かれていますが、意味は”何も〜することもあるまい”とか”なぜ〜する必要があろうか”というように訳されます。
何必(ハhゥァビィィ)の後ろが今回の虚荣(シュゥ ロrォンg):虚栄です。
私なら “そんなに見栄を張らなくてもいいんじゃないの?”と訳したいです。
で、その見栄の内容が写真に表れていました。
↓
まぁ…そういうことでした。
[PR]すぐに届く薔薇の花束 【あす楽15時まで受付】バラ50本花束ほか旬のおまかせフラワーギフト【生花】選べる!バラ花束・旬のアレンジ・花束フラワー 誕生日 記念日 結婚祝い プロポーズ 愛妻の日 バレンタイン ホワイトデー 金婚式 還暦祝い 長寿【即日発送】【日付指定可能】女性 FKAA |
○参照:内涵社区