逆に漢字が好きな欧米の方たちがコチラです

hàn zì
汉字  ハhァ ズi
漢字

現在の地球上にはいくつかの文字が使われていて、もちろん漢字はその中の一つです。
日本はもちろん漢字圏ですがアルファベットもよく見かけます。
以前英文字のTシャツのお話をしたことがありますが、やはり漢字圏の人にはかっこよく映りますし、逆に漢字なんて画数も多いし野暮ったいと感じるものです。

[ここから続き]

ですが、逆に西洋の人の中にはアルファベットは薄っぺらくて漢字のほうがかっこいいと思う人もいるようで、漢字Tシャツを着たり入れ墨を彫ったりする人もいたりします。

たとえばこちらはどこかのレストランのボーイさん。

糞は飲食店ではどうかと思います。

こちらのお父さんは意味がわかっているのかもしれません。

なかなかお似合いな気がします。

こちらの画像の左側の男性のシャツも文字はひどいです。

もう何で睾丸なのか作った人に聞いてみたいです。

こちらは単語でなく文章です。

一行目はちょっと分かりませんが、二行目からは「マヌケな外人なので中国語が分かりません」と書いてあります。
まあこれで中国で着ていれば しつこい売り込みも減らせるかもしれませんけど。

こちらは女性の入れ墨。

持病の診断結果なのでしょうか?
急に倒れた時は便利かもしれませんが誰も気づかれないかもしれません。

こちらの女性も変な文字を彫っています。

この人これを一生背負っていくのでしょうか?
それはそれで楽しい人生なのかもしれませんけど…

返信を残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です