中華包丁で切れないものがこれ

zhōng shì cài dāo
中式菜刀   ジrョンg シrh ツhァ ダァォ [esplayer url=”http://tohoyukai.com/wp-content/uploads/zhongshicaidao.mp3″ width=”25″ height=”25″ shadow_size=”0″ shadow_color=”#a9a9a9″]
中華包丁
zhongshicaidao002Aこちらは中国の中華包丁。
中華包丁にも粗悪品が多いので、しっかりした製品には刻印がつけられたりします。
では一体どんなことが書かれているのでしょう?
拡大してみました。

[ここから続き]

少しボケていますがなんとか読めました。
zhongshicaidao002B
一行目はブランドと商品名ですが、
二行目には次のように書かれていました。

zhī yǒu qíng sī qiē bú duàn
只有情丝切不断
ただ愛の糸だけは切れません

…なんのこっちゃ。

ちなみに中華包丁の粗悪品はよく壊れます。
こちらは中華料理でお馴染みのにんにくを叩き潰そうとした所、刀身の付け根のところからポキっとイってしまいました。


zhongshicaidao002C
この使い方は中華包丁では想定されることなので、折れちゃダメですね。

 

こちらは逆に普通にスイカを切った時の様子。
zhongshicaidao002D
皮の硬い部分で力を入れたらやはり付け根部分でイカれたようです。

全然愛の糸以外に切れないものがあります。
最後にこちら。
こんなものを切ったら壊れてしまったそうです。

zhongshicaidao002E
お豆腐。

こちらの方も…
zhongshicaidao002F

もう、何を切ったらいいのでしょう?


[PR]日本の名匠が鍛えた中華包丁
水野鍛錬所 飛龍 特別誂え 手彫飛龍 本焼 中華庖丁 洋風柄 7寸5分 225mm
■ブログランキングに参加しています
にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ

○参照:哈哈网 嘻嘻哈哈网 糗事百科 糗事百科 内涵社区

返信を残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です