中国の学生はきびしい屋外実習を雨乞いで阻止します。

qiú yǔ
求雨   チhィォ ユィゥ [esplayer url=”http://tohoyukai.com/wp-content/uploads/2015/10/qiuyu.mp3″ width=”25″ height=”25″ shadow_size=”0″ shadow_color=”#a9a9a9″]

雨乞い

qiuyuAこちらの中国の学生さんが”求雨”と書いた布を捧げています。
この学生さんはちょうど軍隊練習(集団行動教育実習)の合宿中で、厳しい屋外の科目を何とか神頼みで中止にしようとしているようです。
中国語の”求(チhィォ)”には”求める”以外に “乞う”、”頼む”などの意味があります。

[ここから続き]

彼の隣ではルームメイトが線香を捧げてお願いしています。
qiuyuB
きっと中国式の祈祷はこんな風に線香を立てて祈ります。

その先にはこのようににわかに祭壇を作っていました。
qiuyuC
お菓子やジュースをこれでもかというくらいにお供えしています。
ちなみに祭っているのは誰かというと、iPhoneの中にはジャム・シャオという台湾のロックシンガーで、彼が屋外でライブをすると決まって大雨になるところから、別名雨神と呼ばれている人物です。

そして、この雨乞いは見事に成功した模様です。
こちらが、その次の日の様子です。

qiuyuD
雨は降りましたが、訓練は中止にならなかったようです。
雨乞いが成功したせいで逆にもっと過酷な屋外訓練になってしまいました。

■ブログランキングに参加しています
にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
 
 ○参照:内涵社区

返信を残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です