máng guǒ
芒果 マンg グォ [esplayer url=”http://tohoyukai.com/wp-content/uploads/2015/09/mangguo.mp3″ width=”25″ height=”25″ shadow_size=”0″ shadow_color=”#a9a9a9″]
マンゴー
マンゴーには青マンゴーと黄色いマンゴーと赤マンゴーがありますが、いずれも中身は黄色いです。
今回は青マンゴーと黄色マンゴーを売っている中国のお店のPOPの売り出し文句をご紹介します。
[ここから続き]
nán rén jiù xiàng máng guǒ
男人就像芒果
男の人はまさにマンゴーのようだ
biǎo miàn huáng lǐ miàn yě huáng
表面黄 里面也黄
表面は黄色(スケベ)で 内面も黄色(スケベ)
基本的に男は どスケベ ってことみたいです。
そしてコチラは青マンゴーのPOP。
nǚ rén jiù xiàng shì qīng máng
女人就像是青芒
女の人はさながら青マンゴーのようです。
biǎo miàn qīng sè lǐ miàn hěn huáng
表面青涩里面很黄
表面は青渋(未熟)ぶって、中身は黄色(スケベ)
なんだかんだで女性のほうが “いやらしい” 気もします。
でも、よく考えたらこれでマンゴーの購買意欲ってそそるものなのかな?