xǐ shǒu jiān
洗手间 シィ シrhョウ ヂィェン [esplayer url=”http://tohoyukai.com/wp-content/uploads/xishoujian.mp3″ width=”20″ height=”20″ shadow_size=”0″ shadow_color=”#a9a9a9″ duration=”” vp=”0″ loop=”” autoplay=”” title=”” seriesplaybutton=”” sid=””]
お手洗い
中国ではお手洗いが公共の
場所だという感覚の人が多いので
こちらのトイレのように男性用と
女性用と扉に貼ってさも区別してある
ようですが観音開きなので中は
同じみたいです。
[ここから続き]
こちらのお手洗いはご覧のように
無性別と書いてあるトイレ。
性別の区分がないということです。
同じような意味でこういうのもあります。
中性トイレ。
厳密に言うと男性でも女性でもないことに
なりますが、ここではどちらでもいいということの
ようです。
さて実際に中はどうなっているのかなのですが
例えばこちらのように、実際に男性が用を足してるところに
女性が並んでいたりします。
男性が結構バツが悪いようです。
奥のおばちゃんが結構見てます。
もっと仕切りが適当なこともあります。
向かって左が女性用、右が男性用です。
そういうことなので、トイレの環境は使う前に要チェックです。
■ブログランキングに参加しています