tuō xié
拖鞋 トhゥォ シィェ [esplayer url=”http://tohoyukai.com/wp-content/uploads/tuoxie.mp3″ width=”20″ height=”20″ shadow_size=”0″ shadow_color=”#a9a9a9″ duration=”” vp=”0″ loop=”” autoplay=”” title=”” seriesplaybutton=”” sid=””]
スリッパ・サンダル
中国語で”拖鞋(トhゥォ シィェ)”といえば
サンダルやスリッパのことを指します。
拖(トhゥォ)は引きずるの意味です。
よく露店なおでこのように山積みに
されて売られています。
[ここから続き]
サンダルの一足という単位は中国語では
一双と言います。
さて、山積み商品は安いイメージがありますが
どうしてなのでしょう?
1足15元の下…
chǎng jiā zhí xiāo
厂家直销
工場直販
だそうです。
こちらのお店の場合はまた別の意味が
書かれていました。
こちらのお店はめちゃくちゃ安いです。
大きな赤い文字のところ、2足で1元…
そして安い理由はその上の
duàn mǎ tuō xié
断码拖鞋
サイズ切れサンダル
…どうやら半端物を引き受けて来たみたいです。
よく見ると小さく1足6元と書かれていますので
元は高い商品だったとでも言いたいようです。
サイズ切れといっても、さすがに
1足の左右サイズは合っているけど、
全サイズ揃ってないよということなのでしょう。
そして、一番下の青い文字に本当の安い秘密が
書かれています。
↓
jìn zhǐ cǎi dì
禁止踩地
地面を踏むことを禁止します。
なにこれ?履いちゃダメってこと?
インテリア?
[PR] 中華な刺繍サンダル 白地に色あざやかなチャイナモン族の刺繍が綺麗なサンダルです。アジアン雑貨・エスニック雑貨… |
■ブログランキングに参加しています