中国家電量販店 扇風機売り場の変な売り出し文句

diàn fēng shàn
电风扇   ディェ フhァンg シrhェ [esplayer url=”http://tohoyukai.com/wp-content/uploads/dianfengshan.mp3″ width=”20″ height=”20″ shadow_size=”0″ shadow_color=”#a9a9a9″ duration=”” vp=”0″ loop=”” autoplay=”” title=”” seriesplaybutton=”” sid=””]

電気扇風機

dianfengshanA最近クーラーの話をしましたが
もちろん扇風機だって、売れ筋です。
最近の家電屋さんの扇風機売り場には
変な売り出し文句を見かけます。
訳してみましょう。

[ここから続き]

こちらの画像は最初の画像とはまた別のお店のものです。
中身は同じ文章です。

dianfengshanB

wǒ wèn diàn fēng shàn 
我问电风扇
扇風機に聞いてみた

wǒ chǒu bú chǒu 
我丑不丑
私は醜い?

jié guǒ tā 
结果它
結果そいつは

yáo le yī wǎn de tóu 
摇了一晚的头
頭を一晩(横に)振った

小説の一部か、セリフの一部なのか
何かのフレーズから持ってきたのかもしれませんが、
これで売れるのかな?

[PR]逆にカッコ悪い気がする首下げミニ扇風機
【送料無料】【1,000円ポッキリ】USB充電式首かけミニ扇風機 冷風スポンジ、スタンド付属(ブ…
■ブログランキングに参加しています

○参照:糗事百科 糗事百科

返信を残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です