前を走る中国の車のステッカーに書いてあること

chē hòu miàn de tiē zì
车后面的贴字  チrhュァ ホhォ ミィェ テhィェ ズi
車の後側のステッカー

chehoumiandetiezic車を走らせていると前を行く車のボディに何かを書いたステッカーを貼っている場合があります。
恐らく後ろの車に向けてのメッセージだと思いますが、どんなことを書いてあるのか気になることはないですか?
そこでいろいろな車のステッカーを調べてみました。

[ここから続き]

まずは最初の画像の車のステッカーですが、次のように書いてあります。
chehoumiandetiezic2
zǒu bié rén de lù ràng bié rén de lù 
走别人的路 让别人的路
他の人の道を行くなら 他の人に道を譲る

続いてこちらの車ですが
chehoumiandetiezid
こんな事が書かれています。

cái shàng lù  ràng ràng wǒ ba 
才上路 让让我吧
道路に出たばかりなんで ちょっと譲ってね

続きましてこちらのステッカーです。
chehoumiandetiezie
bié dī dī
别滴滴
プップーって鳴らさないで

yuè dī yuè màn 
越滴越慢!
プップーって鳴るほど遅くなります。

続きましてこちらのステッカーです。
chehoumiandetiezif
こちらのステッカーには次のように書かれています。

wǒ màn ,wǒ pái liàng xiǎo 
我慢,我排量小!
私はゆっくり走り、排気ガスを押さえます。

nǐ kuài !nǐ fēi guò qù !!
你快!你飞过去!!
あなたが急ぐなら 飛び越えていって!

いくら何らかのメッセージを表示してみたいと言ってもコチラの方はちょっとやりすぎです。
chehoumiandetiezib
もうどこを見ていいのかも分かりません。
最後にコチラの方のステッカーですが、やはりゆっくり運転したいみたいです。
chehoumiandetiezia
で、ステッカーには次のように書いてあります。
yǒu běn shì cóng wǒ tóu shàng guò !
有本事从我头上过!
腕があるなら頭の上を抜いてけ!だそうです。
で、結果がこちら…
chehoumiandetiezia2
[PR]お先にどうぞステッカー
【 マグネット タイプ お先にどうぞ PAPER DRIVER IN CAR 】 安全運転 ペーパードライバー カー用品 セーフティ 楽天 ステッカー シール 通販 【ゆうパケット限定 送料無料 】

○参照:新浪网 60年代人吧 36行社区 百思不得姐 60年代人吧 60年代人吧 

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする