中国語で"当たり屋"はこう言います。

pèng cí
碰瓷   プhゥァンg ツh(i) 

当たり屋

pengciA 碰瓷(プhゥァンg ツh(i))は磁器に
ぶつかるという意味ですが
転じて、”当たり屋”のことを指す
中国語です。若干”パンツー”と
聞こえますが…当たり屋は突然車の
前で倒れ「当たった〜治療費くれ!」と
お金をせびる輩です。

[ここから続き]

そこそこな車に乗っていると
狙われやすいのですが、当たり屋防止のために
街頭の監視カメラも普及してるので
そうした場所では大丈夫なのですが、
側道や地方の道などカメラがない所の
ために、最近はドライブレコーダ—(車載カメラ)が
装備されるようになってきました。

こちらはそんなカメラの画像です。

pengciA

…ドライブレコーダ—…必要です。

商品価格に関しましては、リンクが作成された時点と現時点で情報が変更されている場合がございます。お買い物される際には、必ず商品ページの情報を確認いただきますようお願いいたします。また商品ページが削除された場合は、「最新の情報が表示できませんでした」と表示されます。 [PR]ミラーに内臓
ドライブレコーダー ルームミラー型 4.3インチ ルームミラーモニター簡単取付 常時録画 高画質 車載カメラ バックミラードラレコ 1年保証
■ブログランキングに参加しています

○参照:雅森车品网 不得姐

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

コメント

  1. 日本人外教 より:

    おお

    劇団への入団テストへ向けての練習か、あるいはスタントマンになりたくて仕方がなかった若かりし当時を一瞬思い出しての所業か、自分からフンワリとボンネットに飛び乗ったワザトラ演技に、鼓掌鼓掌。(笑)

  2. 妈麻 马骂 より:

    新年快乐!日本人外教さま
    当たり屋さん、避けてもしつこく追っ掛けてきたりすることがあるのでご用心
    コメント谢谢