中国の掲示板で取り上げられた日本で流行している偽中国語のニュース

wěi zhōng guó yǔ
伪中国语   ウェィ ジrョォンg グゥ ユゥゥ 

偽中国語

weizhongguoyuA今回は中国のサイトで見つけた「日本で偽中国語が流行っているぞ」というニュース。
単語や文法が中国のものと違うので、意味は完璧には通じませんが、それでも何となく雰囲気は伝わるみたいです。

[ここから続き]

ツイッターでも#偽中国語 でいくつも見ることができますが、
今回は中国サイトに乗っていたものをご紹介しましょう。
weizhongguoyuB
画面左側は四字熟語的に文字を羅列したものですが、意味は通じますね。
右側もおそらく日本の方ならお分かりいただけることでしょう。

こちらはお腹の痛いのを心配している会話です。

weizhongguoyuC

多分女の子同士の会話でしょうね。
「寄り道しないですぐ帰ってトイレに行きなさい!」と言ってます。
「谢谢」はそのまま使っています。

これに対し中国の人たちの反応は

1楼 陕西省西安市网友来自 Android客户端 2016-02-22 16:37:28
挺好玩儿。とっても面白い
2楼 yubaba2009来自 Android客户端 2016-02-22 16:45:10
看的懂!!!!哈哈哈!!!! 読める!!!!はははは!!!!

3楼 yubaba2009  来自 Android客户端 2016-02-22 16:45:10
全世界都在讲中国话 全世界皆中国語を話してる 
4楼 qz29898817  来自  iPhone客户端  2016-02-22 16:52:52
浓浓的古风2333 とっても古風だね 大爆笑

5楼  河南省郑州市网友  来自  Android  客户端  2016-02-22 16:55:43
傻逼小日本,别玷污我们的中国话! 馬鹿な小日本、我々の中国語を汚すな!
6楼  Kero  来自  iPhone  客户端  2016-02-22  17:02:28
懂得“吖咩爹”的朋友, わかった “やめて〜” な友だち
先点赞,后反思吧。  まずちょっと ほめて後で反対するんだね
7楼  四川省成都市网友  来自  iPhone  客户端  2016-02-22 17:04:31
中国人还是别凑这个热闹了。 中国人はこの騒ぎに注目しないほうがいい
训读汉字就抓瞎了。 漢字の読みの解釈で取り乱すことになります。
8楼  四川省成都市网友  来自  iPhone  客户端  2016-02-22 17:04:57
  >>5楼  河南省郑州市网友 傻逼小日本,别玷污我们的中国话!
这素质不愧是河南人 この恥知らずな素養は河南人です
9楼  447303850  来自  iPhon  客户端  2016-02-22 17:06:31
棒子在抵制废除汉字, 韓国人は漢字の廃止を阻止している
鬼子还真是鲜明对比。 畜生日本人とはマジ対比が明らかだ
10楼  广东省广州市网友  来自  Android  客户端  2016-02-22 17:13:16
  >>6楼  Kero  懂得“吖咩爹”的朋友,先点赞,后反思吧。
衣爹衣爹 です です
 :
いつもこんな感じで反日の人が混ざってきます。
[PR]この人も作中で偽中国語を使ってた。
【全巻セット】パタリロ!(1-95巻 続巻)/魔夜峰央/白泉社/送料無料【中古】afb【全巻】…
■ブログランキングに参加しています
にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
 
○参照:太平洋电脑网

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする