中国のケンタッキーフライドチキンでは許されている新製品の誇大広告

nèn niú bǎo
嫩牛堡   ヌェン ニィォ バァォ 

柔らかビーフバーガー

nuannioubaoAこちらは中国のKFC(ケンタッキー・フライド・チキン)が3年ほど前に出した当時の新製品のバーガー。
ビーフを使っていてマクドナルドに対抗しようとしたもののようです。
何層にも重ねた薄切りのビーフパテでやわらかく仕上げています

[ここから続き]

こちらはポスターのキャッチフレーズ部分。
nuannioubaoB
层层美味鲜嫩多计の”层”は”層”の簡体字です。
意味は”何層ものおいしさ、フレッシュで柔らかくてジューシー”といった
ところです。
“层”の文字が何層にもなっています。

こちらはポスターの商品部分を拡大したものです。

nuannioubaoA1
一つ16元ですが、パテが何層にもなっていて、
それで柔らかくしているんだろうなって感じがイメージできます。


セットで頼むとこんな感じになります。
嫩牛堡(ヌァン ニィォ バァォ)はオリジナルのペーパーパッケージになっています。

nuannioubaoC

そして問題の中身ですが、こんな感じになっていました。

nuannioubaoD
何層ものはずがひっついちゃって1層になっていて
ボリュームもなくなっています。

レタスもチーズも見えません。

■ブログランキングに参加しています
にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
 
○参照:果壳网 开饭喇