中国の家電量販店のキャンペーンガールの吸引力がスゴい

cù xiāo xiǎo jiě
促销小姐   ツhシィァォ シャ ヂィェ 

キャンペーンガール

今回の中国語 “促销小姐(ツhシィァォ シャ ヂィェ)”は 直訳すると”販促ガール”で、キャンペーンガールやイベントコンパニオンのことを指します。
日本でもイベントなどでは女性が商品のPRをしたり、パンフレットを配ったりしますが、中国でも同じ様に女性が活躍します。

[ここから続き]

最初の画像は中国の某家電量販店に登場したキャンギャルのみなさん。
PHILIPSシェーバーの売り込みに来たようです。
…と言っても愛想を振りまいてパンフレットを配るのが主なお仕事です

こちらはやはり家電屋さんのようですが、セクシーなタンクトップの衣装でその上の文字が “あなたに触って欲しい” と書かれています。

よく見ると任天堂DSのロゴが見えます。
正面から見るとこんな感じです。
胸元のTouch!も効いています。
 家電関係は比較的男性客が多いので、こういう彼女たちが活躍するのでしょうし、男性客の皆さんは自然に体が動いて吸い寄せられていくみたいです。
こちらも家電屋さんに来た、携帯電話のキャンペーンガールの方達です。
ただ、家電量販店はガラスが多く使われているので、短いスカートの女の子の立ち位置は後方にも注意した方がいいみたいです。
でも、さっそくもう吸い寄せられているおじさんがいるようです。