学校中にやたら掲げる大学受験のスローガン幕

gāo kǎo kǒu hào
高考口号   ガァォ カhァ コhォゥ ハhァ 

大学入試のスローガン

gaokaokouhaoB中国の人は本当に横断幕が
好きで、言いたいことがあると
すぐに赤い横断幕を掲げて訴えます。
今回は、そんな横断幕の中から
中国の高校で受験を応援する
横断幕をご紹介します。

[ここから続き]

最初の画像の教室の黒板の上に掲げられた
tí gāo yī fèn  gàn diào qiān rén
提高一分 干掉千人
意味は”一点あげれば千人落とせる”だそうです。

gaokaokouhaoC
こちらの教室のスローガンは…
zhī yào xué bú sǐ  jiù wǎng sǐ lǐ 
只要学不死 就往死里学
学んで死ぬことはないのだから 死んでも学んでやろう

gaokaokouhaoD

こちらの教室はこうです。

jīn rì bú kěn lǐ tóu   míng rì yǐ hé tái tóu
今日不肯理头  明日以何抬头
意味は、今日頭の中を整理しておかないで、
明日どうやって顔をあげるんだ?です。

へんな精神論みたいなのばかりで、うんざりしないのかな?
受験時期にはこうしたスローガンが、教室以外にも
あらゆるところで目につくように…いえ、無理やり目に入ってきます。

gaokaokouhaoF
もう、洗脳の領域です。

でも、精神論以外にもこんな感じのもあります。

gaokaokouhaoE
こう書いてあります。
shí jiān bú duō le ,gāo kǎo ,wǒ men pīn le !
时间不多了,高考,我们拼了!
時間はそんなにない、大学入試、私たちは必死になろう!

…直接的で、わかりやすいです。

こちらはわかりやすい上に多少やる気もでそうです。

gaokaokouhaoG

kǎo guò gāo fù shuài  zhàn shèng guān èr dài 
考过高富帅 战胜官二代

意味は合格したイケメンは官僚の二代目に勝る

…日本人にはピンとこないかな?
こんなのもあります。

gaokaokouhaoH

こちらの意味はこうです。
bú xué xí  rú hé yǎng huó nǐ de zhòng duō nǚ rén
不学习 如何养活你的众多女人
学習しないで どうやってたくさんの女性をかこっていくの?

…これできっとやる気がでるのでしょう
どこを目指しているのかはわかりませんけど。
でも、ある意味中国の真実なのかも。

[PR]台湾 龍山寺の合格祈願のお守り
★合格祈願!!台湾台北でも最古の寺院である龍山寺のお守りです★【メール便選択で送料84円】台…
■ブログランキングに参加しています

○参照:证券之星 天星网 新浪福建 仁寿新科教育集团网站 新浪福建 糗事百科

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする