中国の衣料品店のパネル

pó niáng
婆娘 ポh ニィァンg

奥さん

poniang1こちらの写真は、中国の 衣料品店に
貼られたパネル の写真です。

なかなかおしゃれな
ファッションリーダーの ようですが…

[ここから続き]

このパネルの全体はこのようになっています。

poniang2

訳さなくてもご理解いただけるかと思いますが、
“贼(zéi)”というのは賊の簡体字です。

この奥さんは”賊”です。見かけたらすぐ110番…と 書いてあります。

“贼”というのはもちろん泥棒のことです。

パネルの中の”婆娘(pó niáng)”というのは、おばあさんで娘で
どっちなんだって思われるかもしれませんが、両方とも
中国語では”奥さん”を表す言葉です。

このパネル、派出所発行なので公文書のようです。

[PR]
お尋ね者のスモークサングラス
【おもしろ サングラス:めがね おもしろ雑貨 仮面 仮装 …

■ブログランキングに参加しています

○参照:糗事百科

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする